做法。但,既然阿尔比恩(不列颠岛的古称,Albion是神话中的海神之子)主宰海洋,结果必然是同样的惨败。(拿破仑在入侵英国的特拉法尔加海战中失利)”
“干得漂亮!老家伙。”哈维说,“接着说。”
“接下来两者都会转而入侵俄国,都会面临一个无法避免的大难题:即必须双线作战。两者都急着结束战事,都是对着莫斯科一阵猛攻,然后,如同一个井然有序的故事一样,战况发生了戏剧性的逆转。也就是别列津纳战役(法军从莫斯科撤退后抢渡别列津纳河,损失惨重)。”他的言语中不无讥讽,“你想让我接着说下去吗?”
“那些事不值一提!”德国人咆哮道,“拿破仑只是一个有意大利人脾性和法国人自夸性格的江湖骗子罢了。他的事业只不过是一张粗略的草图,一份未完成的工作,而我们的元首终将实现它!”
他挺直了身子。那一瞬间皮埃尔心里冒出个怪念头,自己就要向一个**敬礼了。
“晚安,亲爱的先生们,以及尊敬的,教授先生!明早我将有幸来旁听你的讲座。”
他们正要起身离开,但他跟前的霍尼格突然改变了主意,他直直地挡在索朗热身前,令皮埃尔始料未及。这位德国教授弯腰僵硬地鞠了一躬,用冰冷的目光地凝视着她,然后用德语嘀咕了两三句。索朗热也用德语简略地回答。她面如死灰,不带丝毫感情,但皮埃尔举得她好像被吓坏了。