九书库

字:
关灯 护眼
九书库 > 欧希乐斯的日记 > 第17章 海域镜渊 一

第17章 海域镜渊 一(1/2)

    时间一天天流淌。

    赛提雅口中的渠道不愧是官方出品的,隐蔽性和保密性那叫个不同凡响,可谓是山路十八弯。

    尼厄整天都以蜘蛛的模样守在船舵,她拿出特制的、以白色为主的古朴版指南针在那装模作样的导航,饭都是玛瑞纳亲自送去——赛提雅点名让水母送饭,说要培养姐妹母女感情。

    虽说某鱼是在认真工作,可这衣来伸手、饭来张口的行为实在令利拉兹头疼。

    精灵每天都强迫自己不去看赛提雅,特意绕路走,生怕哪天控制不好情绪给赛提雅掀海里。

    主要是怕耽误欧希乐斯的旅游,赛提雅活不活倒无所谓,反正死不了,正好涨个记性,就差把冷漠二字刻在脸上的利拉兹如是想到。

    为了躲避赛提雅带来的视觉污染,利拉兹这段日子专注于给欧希乐斯设计新的睡衣——他无法忍受欧希乐斯穿着简单的、毫无设计感的睡衣,那是对美的亵渎。

    堵上自己设计师的荣誉,他定要修整阿涅弥伊号上的服装风格。当然,利拉兹还不忘给玛瑞纳的每颗石头都缝制个睡帽,红橙黄绿蓝靛紫,不同颜色、不同款式。

    加麦基路过利拉兹的服装工坊,望着心情颇好,在那裁剪服饰的利拉兹,差点以为自己的眼睛出现问题。她就那么盯着利拉兹在那玩奇迹船长的游戏,足足盯了半小时。

    赛沃德没忍住像旁边给石头画嘴巴的玛瑞纳吐槽:玛瑞纳,这家伙最近是不是在孔雀开屏?

    出门收菜的欧希乐斯听到这话,下意识开口:孔雀通过展示尾羽来吸引伴侣,这现象还挺有趣。

    旁边的利拉兹听得嘴角微动,一时间不知道该不该解释,总觉得欧希乐斯这话是在扭曲他的行为。

    利拉兹忙着做服装,赛沃德就要么研究面包的杀人方法,要么抱着狗血小说从早看到晚,连饭都忘记,最后还是被玛瑞纳用触手捆到桌子上才想起吃饭——于是,某精灵转头就向欧希乐斯提议让赛沃德写八千字的反省书,以此报复赛沃德传递出的关于他的错误印象。

    欧希乐斯一边处理阿涅弥伊号船员的日常争执,什么科芙再次叫嚣着要成为船上唯一的动物和玛瑞纳进行愚蠢的宫斗,什么利拉兹和赛沃德又就厨房该不该放骨头起了争执,一边和赛提雅聊关于航线的事,也称得上句分身乏味。

    “这些雾气很有趣。”

    欧希乐斯手上抛着柠檬,目光淡淡地落向充满雾气的前方——在赛提雅的导航下,船已在雾里航行了整整七日。

    那雾气起初像海上出现的、寻常的乳白色的水汽,裹挟着咸腥味,将阿涅弥伊号尽数的吞入片柔软的寂静,却并没有让人产生不适的感觉。科芙还有闲心在雾气中玩捉迷藏。

    随后,雾在不知不觉间有了质感——不再是缥缈虚无的水汽,更像是无数细微的、半透明的触须,轻轻拂过船帆与皮肤,留下冰凉而黏腻的触感。

    欧希乐斯抬起手,他还能感受到雾气那柔软、冰凉的质感。雾气出现时,他便开启了[阅读]。视线中,欧希乐斯更能发觉这片海域的诡异之处,尤其是.......他眯着眼,微微抬头看向隐藏在云层中光线。

    [阅读]中,光在不同时间段的色调也不同:清晨是染着淡金的琥珀色,正午时退成冰冷的珍珠白,而黄昏——雾气会遮挡住所有光线,雾气通过自己发出微弱的幽蓝光芒霸占了所有的居住地,像无数细小的鬼火在空气中悬浮、呼吸。很有趣,明明开启了阅读,他却还能看见雾气,换言之,雾气和魔素是相似的存在。

    伸手不见五指的雾气中,欧希乐斯他们必须使用魔法才能看到路,蜡烛、灯泡带来的光线会在顷刻间被吞噬,化作雾气的养料——赛沃德跃然成为阿涅弥伊号最受欢迎的船员,加麦基那绿油油的魔法火焰能轻易的笼罩整艘船,除了像闹鬼外,没有任何弊端。

    “空间的夹缝?”

    欧希乐斯扭过头,对着摊在地上啃石头面包的赛提雅发问。

    “夹缝?你这么理解也没错。”

    赛提雅拍拍自己的胸脯,妈耶,这陈年老石头是玛瑞纳从哪个岩层挖掘出来的,咋这么难啃,差点消化不了。

    她干脆把石头储藏到脑子中,打算回去贡献给女王,指不定女王心情好了就给她放个几百年的假:“我更喜欢时间夹缝的形容。”

    鱼伸了个懒腰,打着哈欠:“指南针说是导航,更多的作用还是充当凭证——它会自动把我们指引到正确的航线。”

    听到这话,欧希乐斯的表情忽地微妙起来,该不会赛提雅根本不需要掌舵吧.......这事最好不要被利拉兹知道,欧希乐斯默默地挪开视线,利拉兹要是知道赛提雅这几日是在装模作样,多半会气笑,为了精灵的美容,还是隐藏真相。

    [什么叫为我的美容着想?]

    利拉兹面无表情地端着柠檬水走到欧希乐斯身旁,他扫了眼地上的咸鱼,懒得理睬这条除了吃就是睡的蠢鱼,其最突出的贡献是帮忙清理阿涅弥伊号的甲板——做精灵何苦和自己
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈