获得x满足。”
    “性犯罪的四种分类中,愤怒兴奋型罪犯就是从受害者的痛苦,恐惧与绝望中获得x兴奋与快感的,暴力本身就是x满足的来源。”
    “在本案中,1号死者对凶手而言,可能并不仅仅是一个容易得手的目标,其还具有一定的象征意义。”
    比利·霍克下意识追问:
    “什么象征意义?”
    西奥多摇摇头:
    “目前还不清楚。”
    “凶手可能将对母亲、妻子或其他重要女性的复杂情感投射在了死者身上。”
    “也可能其在x方面有失败或自卑的经历,甚至其本身是一名x无能者,其将这一切归咎于死者。”
    “又或者凶手可能自视为清洁工,通过清除妓女来净化社会,满足其扭曲的道德优越感。”
    “这需要等另外三名死者的身份确认才能有结果。”
    “了解受害者,才能了解凶手为什么会选中她们。”
    伯尼出去把理查德·迪克·沃恩的助理叫了进来。
    助理走入办公室,目光很快被西奥多身后的白板所吸引。
    白板上画的有些凌乱,写着一些风马牛不相及的单词,以及最中央贴着一张照片。
    助理仔细端详,很快辨认出照片上是一具死尸。
    他愣了一下,忙挪开目光,询问西奥多他们需要什么帮助。
    伯尼负责出面交涉,提出需要两年内造船厂离职员工名单,以及事故追责员工名单,跟受到降职等处分的员工名单。
    助理没有丝毫推诿,直接答应下来。
    不过他也提醒众人,这些名单可能需要一点时间进行统计,预计得明天才能拿到。
    助理解释,他们所需要的这三份名单,每一份上面可能都有数百乃至上千人。
    伯尼对此感到吃惊,询问缘由。
    助理告诉他,
    过去两年时间里,为适应行业变化,增强自身竞争力,造船厂做出了一系列的变动,尝试引进新型造船技术及先进设备。
    但有相当一部分工人对新型造船技术跟新设备抱有强烈的抵触心理。
    造船厂不得不辞退一茬又一茬抵触的工人。
    为此甚至引发了数次工人罢工运动。
    造船厂的母公司马里纳工业甚至派了代表进驻造船厂,与工会进行了数论谈判,在花了一大笔钱后,才将事态平息下去。
    但工人们的抵触情绪并未随之而消弭。
    两年来,造船厂各种大小事故频发,造成了大量损失。
    最严重的一次,一艘即将下水的新船差点儿被炸上天。
    造船厂不得不对引发事故的工人处以极刑。
    工人认为自己不该有此下场,便去寻求工会的帮助。
    工会有求必应,立刻组织起来,为工人争取利益。
    双方各执一词,僵持不下,工会祭出杀招,组织罢工。
    造船厂不得不服软。
    如此再三,造船厂与工会的关系已经变得空前紧张,双方在各个领域展开了空前的斗争。
    助理无奈地摊摊手:
    “之前造船厂跟工会的谈判中,工会提出过一条要求。”
    “造船厂在向任何外界机构提供任何员工名单时,都必须送由工会审核,确认名单没有侵害工人们的利益,且用法用处正当后,才能提供。”
    “他们是真的会一个人名一个人名地核实。”