的炮能把墙给我轰开,能做到吗?”
埃尔蒙特看着卡尔那双平静却充满自信的眼睛,胸中豪气顿生,挺起胸膛:“大人!只要您能把我的人和炮安全送到五十米,不,四十米外!我埃尔蒙特用脑袋担保,一定在那墙上给您开出个能通过大军的口子来!”
“好!要的就是你这句话!”卡尔赞道。
很快,布伦丹和罗兰就带着士兵,从废弃的村庄里搜罗来了卡尔要求的东西,大量的厚实门板、结实的房梁、甚至拆下来的厚重桌案,这些木料虽然粗糙,但足够厚实宽大。
卡尔将布伦丹、罗兰、里昂以及几个主要的营连长召集到一起,围在一张临时摊开的地图旁,地图上粗糙地画着纳兰城堡和下方村庄的示意图。
“诸位,”卡尔用一根树枝点着城堡的城墙,“强攻蚁附,伤亡太大,不可取,但城堡,我们必须拿下,不光是为了战利品,更是要拔掉这颗钉在我们新边境线上的钉子,让所有索伦人知道,躲在石头后面,也保不住他们的命!”
他顿了顿,指向地图上城堡与村庄之间的那片斜坡空地:“我的计划是,用火炮,近距离轰塌城墙。”
hai